Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

вищий чин

  • 1 high

    adj вищий, головний, верховний
    - H. Command керівництво, вище командування
    - high contracting parties високі сторони, які домовляються
    - high office
    a) головна контора, головний офіс
    - high official вищий чиновник; високопоставлена посадова особа
    - high rank вищий чин
    - documents of a high standard ретельно підготовлені документи; документи, що відповідають високим вимогам; документи високої якості
    - persons in high position люди, які займають високе посадове становище
    - H. Commission представництво верховного комісара (посольство, дипломатичне представництво однієї країни Співдружності націй в іншій)
    - H. Commissioner (of Commonwealth countries) верховний комісар (посол, глава дипломатичного представництва однієї країни Співдружності націй в іншій)

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > high

  • 2 производить

    произвести и произвесть
    1) (творить, рождать) родити, зродити и породити, плодити, сплодити; (о земле) зрощати, зростити що; (создавать) творити, створити, витворяти, витворити що; (делать, совершать) робити, зробити, чинити, зчиняти, зчинити, учиняти, учинити, справляти, справити що; (служить причиной чего) спричиняти, спричинити що, спричинятися, спричинитися до чого. [Я-ж бо не своєю волею родивсь на світ, мене зродила природа (Крим.). Земля все була як камінь, хліба не родила (Рудан.). Де мерзлий ґрунт нічого не зроща (Грінч.). Нічого, опріч протесту та опозиції, система репресій не витворила (Єфр.)]. -сти на свет - зродити на світ, сплодити. [Та я-ж тебе зродила на світ. Я тебе годую (Крим.). Не той тато, що сплодив, а той, що вигодував (Номис). Та бодай тая річка риби не сплодила (Чуб. V)]. -сти из себя - вродити з себе, видати з себе. [Дощі не упадуть на землю, а земля буде як камінь і не видасть плода із себе (Стефаник)]. Страна эта -водит золото - країна ця родить (видачі) золото. Эта земля -водит много овса - ця земля родить (видає, зрощає) багато вівса. Ничтожные причины -водят часто большие перевороты - незначні причини спричиняються часто до великих переворотів (спричиняють часто великі перевороти). Это -ведёт хорошее действие - це справить (зробить) добрий вплив, це добре подіє. -дить, -сти впечатление на кого - справляти, справити, робити, зробити, чинити, вчинити враже[і]ння на кого, вразити кого. [Доклад Лаговського справив велике вражіння на з'їзді (Крим.). Той сон таке на мене зробив вражіння, що й не знаю (Кониськ.). Вражіння, яке вони чинили, нагадало мені Шіллерову баладу (Грінч.)]. -сти неприятное впечатление на кого - справити, зробити, вчинити прикре враження на кого, прикро вразити кого. Это событие -вело на него сильное впечатление - ця подія справила (зробила, вчинила) на його велике враження, дуже його вразила. -дить эффект, фурор - робити, чинити ефект, фурор. [Темні очі, натхнуті коханням, робили великий ефект (Неч.-Лев.). Його проповідь чинила фурор (Крим.)]. -сти чудо - справити, зробити чудо. [І указ сей чудо справив (Франко)]. -дить шум, беспорядок сумятицу - чинити, зчиняти, робити шум (галас, ґвалт), чинити, робити нелад, колот, бунт. [Він чинить у громаді всякий нелад (Грінч.). Погляди Д. Куліша зчинили превеликий колот і в московській, і в українській пресі (Грінч.)]. -дить, -сти опустошение - чинити, зчинити и учинити спустошення в чому, пустошити, спустошити що. -дить сон, испарину - спричиняти сон, випар. -дить давление - робити тиснення, натискати на що. -дить опыты - робити досліди;
    2) (изготовлять, выделывать) виробляти, робити, виробити що, продукувати, спродукувати и випродукувати що. [Робітник виробляє ті прегарні матерії, з яких другий пошиє одежу (Єфр.). Хто робить багатство, той і повинен з його користуватись (Єфр.). Робітникові повинно-б достатися все те, що він власною працею виробить (Єфр.)];
    3) (дело) переводити, перевести, робити, зробити; (исполнять) відбувати, відбути що. [Мусила стародавня Русь байдаками плавати і торги свої, і войни водою відбувати (Куліш). Атмосфера, в якій доводиться одбувати свою роботу комісії (Н.-Рада)]. -дить следствие, дознание - переводити, провадити, робити слідство, дізнання. -дить допрос - чинити, переводити допит. -дить суд - чинити, відправляти суд. -дить ревизию - переводити (робити) ревізію, відбувати ревізію. [Сьогодні в волості одбувають ревізію (Звин.)]. -дить работу, уплату - переводити, справляти, робити роботу, виплату. -дить раздел - переводити (робити) поділ. -дить торговлю - вести, провадити торг. -дить учёт - робити облік чому. Воен. -сти смотр - перевести, зробити, учинити огляд;
    4) что из чего, от чего - виводити, вивести що з чого, від чого. Он -дит свой род от знаменитых предков - він виводить свій рід під славних предків. Это слово -дят от греческого корня - це слово виводять від грецького кореня;
    5) кого во что - промувати, попромувати кого в що. -дить, -сти в следующий чин - промувати, попромувати кого в вищий чин, ранг. Произведённый -
    1) зроджений, сплоджений, зрощений; створений, витворений; зроблений, зчинений, учинений, справлений, спричинений;
    2) вироблений, спродукований;
    3) переведений, зроблений, відбутий;
    4) виведений з чого;
    5) попромований в що. -ться -
    1) родитися, бути зродженим, плодитися, бути сплодженим, зрощатися, бути зрощеним; творитися, бути створеним, витворятися, бути витвореним, чинитися, зчинятися, бути зчиненим, учиненим, справлятися, бути справленим, спричинятися, бути спричиненим;
    2) вироблятися, бути виробленим, продукуватися, бути спродукованим;
    3) переводитися, бути переведеним, робитися, бути зробленим, відбуватися, бути відбутим. [Вибори до 3-ої й 4-ої дум всюди в Росії, а найбільше на Україні, переводились силами духовенства (Н. Рада), Робота дружніше одбувається, коли йде плавним, рівним ходом (Єфр.)]. Продажа -дится - продаж провадиться, торг ведеться;
    4) виводитися, бути виведеним з чого и від чого;
    5) промуватися, бути попромованим.
    * * *
    I несов.; сов. - произвест`и
    1) ( делать) роби́ти, зроби́ти; ( совершать) учиня́ти, учини́ти; (проводить, выполнять) прова́дити (несов.), прово́дити, провести́
    2) (вырабатывать, изготовлять) виробля́ти и виро́блювати, ви́робити и повиробля́ти и повиро́блювати, несов. продукува́ти
    3) (вызывать, порождать) виклика́ти, ви́кликати, роби́ти, зроби́ти; ( впечатление) справля́ти, спра́вити; (причинять, становиться источником чего-л.) спричиня́ти и спричи́нювати, спричини́ти
    4) (давать жизнь, рождать) роди́ти и поро́джувати, породи́ти
    5) ( создавать) ство́рювати, створи́ти, утво́рювати, утвори́ти
    6) (кого в кого-что, кем - присваивать звание, чин) підви́щувати, підви́щити, підви́шувати, підви́сити (кого в кого-що), надава́ти, нада́ти (кому що)
    7) (несов.: устанавливать происхождение кого-чего-л.) виво́дити
    II несов. см. соизволять

    Русско-украинский словарь > производить

  • 3 rank

    1. n
    1) ряд, низка
    2) шеренга, шерега
    3) pl (the ranks) армія; військова служба
    4) pl рядовий і сержантський склад (в Англії тж other ranks)
    5) порядок; струнке розташування
    6) звання, чин; гідність; посада, службове становище; ранг (дипломатичний тощо)

    all ranksвійськ. весь особовий склад; усі офіцери і солдати; усі без винятку

    7) категорія, розряд, клас
    8) високе становище

    pride of rank — пихатість, зарозумілість

    9) стоянка таксі
    10) горизонтальна лінія (на шахівниці)

    rank and fileа) військ. рядовий склад; солдати, рядові; б) рядові представники (члени) (організації); в) звичайні люди

    to take rank with smb.а) військ. бути рівним з кимсь за званням; б) бути з кимсь однієї категорії

    2. adj
    1) буйний, пишний, розкішний (про рослинність)
    2) зарослий
    3) тучний, родючий, жирний (про ґрунт)
    4) розм. сильний; потужний; швидкий
    5) густий; численний
    6) згірклий, зіпсований, протухлий, вонючий

    to grow rank — згіркнути, протухнути, зіпсуватися

    7) огидний, мерзенний, брутальний
    8) явний, очевидний; справжній, сущий
    9) грубий, цинічний, паскудний
    10) розпусний, хтивий
    11) надмірний
    3. v
    1) шикувати в шеренгу; ставити в ряд
    2) шикуватися, вишиковуватися в ряд

    to rank past — проходити шеренгами, проходити урочистим маршем; дефілювати

    3) класифікувати; відносити до певної категорії; давати оцінку
    4) належати до певної категорії
    5) займати (посідати) певне місце
    6) займати вище становище; бути старшим

    to rank smb. in age — бути старшим від когось за віком

    7) займати високе становище; посідати перше місце

    rank offвиступати в похід (шеренгами, строєм)

    * * *
    I n
    2) вiйcьк. шеренга; ( the ranks) pl армія; військова служба; pl рядовий, сержантський склад ( other ranks)
    3) порядок; струнке розташування
    4) звання; чин; достоїнство; посада, службове становище; ранг ( дипломатичний)

    rank badgeвiйcьк. знак розрізнення; категорія, розряд, клас; високе положення

    persons of rank — аристократія; високопоставлені особи

    pride of rank — зарозумілість; мaт. ранг

    II v
    1) шикувати в шеренгу; вишиковувати в ряд; розставляти; шикуватися в шеренгу; шикуватися в ряд; проходити шеренгами; мaт. ранжувати, розташовувати в порядку зростання або спадання
    2) класифікувати; відносити до якої-небудь категорії; давати оцінку; відноситися до якої-небудь категорії

    to rank as a citizen — мати статус громадянина, користуватися правами громадянства; займати, посідати яке-небудь місце

    3) aмep. займати, посідати більш високе положення; бути старшим; займати високе положення
    III a
    1) буйний, пишний, розкішний ( про рослинність); який надмірно розрісся; зарослий
    2) c-г. тучний, родючий ( про ґрунт)
    IV a
    1) прогірклий, зіпсований, тухлий, смердючий
    2) огидний, мерзенний

    rank injustice — кричуща несправедливість; явний, сущий; страшенний

    3) грубий, цинічний, паскудний

    English-Ukrainian dictionary > rank

  • 4 outrank

    v
    1) мати вищий ранг (чин); бути старшим у званні
    2) переважати
    3) бути важливішим (істотнішим)
    * * *
    v
    1) мати більш високий ранг або чин; бути старшим за званням
    2) бути більш важливим, істотним

    English-Ukrainian dictionary > outrank

  • 5 seraphim

    n
    1) pl від seraph
    2) іст. шведський лицарський орден
    * * *
    n; pl від seraph
    ; peл. серафими, вищий з дев'яти ангельських чинів

    English-Ukrainian dictionary > seraphim

  • 6 seraphim

    n; pl від seraph
    ; peл. серафими, вищий з дев'яти ангельських чинів

    English-Ukrainian dictionary > seraphim

  • 7 fleet

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > fleet

См. также в других словарях:

  • канонік — Канонік: вищий духовний чин, радник консисторії [VI,VII] вищий католицький духовний чин [III] вищий священик у католицькому соборі [IV] вищий чин католицького духівництва [XIII] католицький соборний священик [54] римсько католицький соборний… …   Толковый украинский словарь

  • авансувати — Авансувати: дістати підвищення по службі [20] одержати вищий службовий ступінь, вищу посаду [VI,VII] одержати службове підвищення [19] отримати вищий службовий ступінь [III] підвищувати [46 1] підвищувати в посаді [IV] підвищувати по службі [46… …   Толковый украинский словарь

  • підвищення — я, с. 1) Дія за знач. підвищити і стан за знач. підвищитися. 2) Трохи вища від навколишньої місцевість. || Поміст, збудований вище рівня землі, підлоги, або предмет, що виконує роль помосту. 3) Вища посада або вищий чин, звання і т. ін …   Український тлумачний словник

  • підвищувати — і рідко підви/шувати, ую, уєш, недок., підви/щити, щу, щиш і рідко підви/сити, и/шу, и/сиш, док., перех. 1) Робити вищим. Підвищити рівень води. 2) Збільшувати кількість, розмір, тривалість і т. ін. чого небудь. || Збільшувати, посилювати вияв… …   Український тлумачний словник

  • підвищуватися — уюся, уєшся, недок., підви/щитися, щуся, щишся, док. 1) Ставати вищим. || Вирізнятися висотою; підноситися, височіти над чим небудь. || Переміщатися, підійматися знизу догори. 2) Збільшуватися за кількістю, розміром, тривалістю і т. ін. ||… …   Український тлумачний словник

  • регіментарій — вищий військовий чин [IV] …   Толковый украинский словарь

  • подкормій — вищий придворний чин у старій Польщі …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • єпископ — а, ч. Вищий духовний чин у християнській церкві. || Особа, яка має цей чин; архієрей …   Український тлумачний словник

  • констебль — я, ч. 1) У США та Великій Британії – найнижчий поліційний чин. 2) У феодальній Англії – вищий придворний чин …   Український тлумачний словник

  • штабс-капітан — а, ч. У дореволюційній російській та деяких іноземних арміях – офіцерський чин у піхоті, артилерії та інженерних військах, рангом вищий поручика і нижчий капітана; офіцер у такому чині …   Український тлумачний словник

  • генерал-адмірал — а, ч. В російській армії з 18 ст. до 1917 р. – вищий військово морський чин …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»